These are the objectives meant for students at the B1.1 level according to the 31/2007 Decree of 14th June for the Community of Madrid. You may get an overwiew of what is expected from you at the end of the year.
1. Objetivos Generales
El Nivel Intermedio 1 tiene como referencia el nivel B1.1 del
Marco común europeo de referencia para las lenguas. En este nivel el
alumno se adiestrará en:
• Utilizar el
idioma como medio de comunicación y de expresión personal, tanto en la clase,
como en situaciones habituales y sobre temas conocidos.
• Comprender,
interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por escrito, con
alguna fluidez, de forma adecuada, sacando partido de un repertorio lingüístico
sencillo, pero amplio.
• Incrementar
el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con las
situaciones habituales, así como con los que se refieran al propio ámbito y
utilizar las fórmulas sociales, registro y tratamiento apropiados en esas
situaciones.
• Interiorizar
los recursos lingüísticos adecuados y necesarios para las actividades
comunicativas previstas, a través de la práctica funcional y formal.
• Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen
la comunicación y el aprendizaje.
2. Objetivos Específicos
2.1. Competencias pragmáticas: funcional y
discursiva2. Objetivos Específicos
Interacción: oral y escrita
• Participar y
reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de las situaciones
habituales, para cumplir las intenciones comunicativas propias de esas
situaciones, sacando partido, con cierta fluidez, de un repertorio lingüístico
sencillo pero amplio.
• Comprender lo
suficiente para participar, sin preparación previa, en conversaciones que
traten sobre temas cotidianos.
• Comprender y
escribir notas y cartas a interlocutores conocidos transmitiendo y realzando
información, describiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos con
cierto detalle, de forma coherente y con una organización y cohesión básicas
pero aceptables.
Comprensión oral
• Identificar
las intenciones comunicativas y las ideas principales de intervenciones,
discusiones, indicaciones detalladas y narraciones emitidas de forma clara, no
rápida y en registros formales o informales dentro de la lengua estándar.
• Extraer
información esencial de avisos, informativos u otro material retransmitido o
grabado sencillo que trate sobre temas generales, pronunciados con lentitud y
claridad.
Expresión oral
• Realizar
presentaciones, descripciones y narraciones sencillas pero coherentes y
organizadas, sobre una variedad de temas conocidos. Utilizar un repertorio
lingüístico sencillo pero amplio y cohesionarlo con razonable flexibilidad.
• Desenvolverse
con un ritmo fluido en intercambios cotidianos; en otras intervenciones pueden
resultar evidentes las pausas, las dudas e interrupciones.
Comprensión lectora
• Comprender,
satisfactoriamente, textos sencillos y contextualizados que traten sobre temas
generales o relacionados con su especialidad; identificar las intenciones
comunicativas, las ideas significativas y los detalles más relevantes y captar
el registro formal o informal –dentro de lo estándar– .
Expresión escrita
• Escribir
textos sencillos y adecuados sobre temas conocidos, respetando las convenciones
del lenguaje escrito, enlazando los elementos en secuencias coherentes, con una
organización y cohesión básicas pero eficaces y con un control satisfactorio de
recursos lingüísticos sencillos.
2.2. Competencia sociocultural y sociolingüística
• Ampliar el
conocimiento sociocultural a una gama variada de aspectos habituales y de los
que se refieren a su propio ámbito y adecuar las reacciones y el comportamiento
a las situaciones habituales, de forma que no llame la atención.
• Utilizar el
lenguaje y las fórmulas sociales propias de los intercambios y textos que
maneja, así como las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales,
dentro de un registro estándar de formalidad e informalidad.
• Comprender
los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en los
aspectos socioculturales cotidianos y reconocer aspectos y exponentes que
resulten ofensivos o sean tabúes en la otra cultura.
• Alcanzar un
repertorio lingüístico sencillo pero amplio para abordar la mayoría de las
situaciones habituales.
• Utilizar este
repertorio con razonable corrección para la expresión de funciones y temas
predecibles y en situaciones habituales. Al utilizar nuevas estructuras o en
situaciones menos habituales, su interlengua se caracteriza por algunos errores
resistentes de la etapa anterior y por los errores sistemáticos propios del
nivel.
• Cohesionar su
discurso con flexibilidad, aunque todavía con algunas dificultades de
formulación.
2.4. Competencia estratégica
• Afianzar la
motivación en el aprendizaje de la lengua y colaborar para que la interacción
comunicativa en la nueva lengua funcione. Tomar conciencia de las estrategias
que más le ayudan y activarlas de forma intencionada.
• Utilizar los
propios conocimientos y experiencias para construir sobre ellos. Valorar los
recursos de que dispone para cumplir una tarea, gestionar nuevos recursos y
ocasiones para usar la lengua extranjera en nuevas situaciones y con tipos de
textos diversificados. Ejercitarse, contextualizar los mensajes, sortear y
resolver las dificultades, controlar la comprensión, solicitar ayuda y reparar
las lagunas de comprensión.
• Ante las
dificultades o carencias, arriesgarse a construir lenguaje con las estrategias
trabajadas.
• Reconocer los
errores como necesarios en el proceso de aprendizaje y ensayar formas de
superación.
• Evaluar con
la ayuda del profesor su proceso y logros, identificar las dificultades y las
formas de superarlas, valorar los éxitos y los medios que le han ayudado a
conseguirlo y planificar la secuencia de acuerdo con ello.
No comments:
Post a Comment